
Sur l’air de Bella Ciao
Fred est en prison, otage de la cage
Déprizonnons, libérons, délivrons, ouvrons !
Esclave en otage, un jour s’évada
De l’enfer, Fred s’échappa !
A peine affranchi, il est retourné
Déprizonons, libérons, délivrons, ouvrons !
Pour les séquestré.es, pour les asservis
Fred la Justice a risqué !
Sauvées du carnage, sauvages délivrées,
Déprizonnons, libérons, délivrons, ouvrons !
Chèvres en transformance, dédommestiquées
En fugue vers l’ère révolté !
Fin de l’esclavage, Fred était en rage
Déprizonnons, libérons, délivrons, ouvrons !
Fred est un pionnier! Fredom is go home!
Ô, freedom, freedom can’t wait !
Matons la prison, soyons tous en tête !
Déprizonnons, libérons, délivrons, ouvrons !
Ouvrons toutes les cages, soyons solidaires
De tous les boucs émissaires !
Open the prison, pour l’abolition
Déprizonnons, libérons, délivrons, ouvrons !
Pour l’abolition de toutes les prisons !
Animal libération !!!
Paroles : Solveig Halloin et Barbara Pélissier, 17 juillet 2019
FREDOM CAN’T WAIT
»Fred is in jail, the cell’s captive.
Let’s give back freedom, cell free, dispense.
Slave in captivity, one day escaped.
From Hell, Fred escaped!
Freedman for a split second, captive again.
Let’s give back freedom, cell free, dispense.
For the illegally confined, for the enslaved.
Fred the justice ventured!
Saved from the bloodshed, savages / wild life (si par sauvages tu veux dire animaux sauvages, utilise le 2e mot « wild life) freed,
Let’s give back freedom, cell free, dispense.
Goats transformed, harnessed-free
Running off to the rebellious era
The End of slavery, Framed was furious
Let’s give back freedom, cell free, dispense.
Fred is a pioneer! Fred is going home!
O, freedom, freedom can’t wait!
Let’s beat jail, together leading!
Let’s give back freedom, cell free, dispense.
Let’s open up every cells, let’s stand together
From all the scapegoats!
Open up jails, for the abrogation
Let’s give back freedom, cell free, dispense.
For all jails’ abrogation
Animals’ freedom »